2025-02-13 누가복음(Luke) 2:41 - 2:52
페이지 정보
Author 관리자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일25-02-12 21:15 조회 Read828회 댓글 Reply0건관련링크
본문
2025-02-13
하나님의 아들이신 예수
본문 : 누가복음(Luke) 2:41 - 2:52 찬송가 430장
41 그의 부모가 해마다 유월절이 되면 예루살렘으로 가더니
42 예수께서 열두 살 되었을 때에 그들이 이 절기의 관례를 따라 올라갔다가
43 그 날들을 마치고 돌아갈 때에 아이 예수는 예루살렘에 머무셨더라 그 부모는 이를 알지 못하고
44 동행 중에 있는 줄로 생각하고 하룻길을 간 후 친족과 아는 자 중에서 찾되
45 만나지 못하매 찾으면서 예루살렘에 돌아갔더니
46 사흘 후에 성전에서 만난즉 그가 선생들 중에 앉으사 그들에게 듣기도 하시며 묻기도 하시니
47 듣는 자가 다 그 지혜와 대답을 놀랍게 여기더라
48 그의 부모가 보고 놀라며 그의 어머니는 이르되 아이야 어찌하여 우리에게 이렇게 하였느냐 보라 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라
49 예수께서 이르시되 어찌하여 나를 찾으셨나이까 내가 내 아버지 집에 있어야 될 줄을 알지 못하셨나이까 하시니
50 그 부모가 그가 하신 말씀을 깨닫지 못하더라
51 예수께서 함께 내려가사 나사렛에 이르러 순종하여 받드시더라 그 어머니는 이 모든 말을 마음에 두니라
52 예수는 지혜와 키가 자라가며 하나님과 사람에게 더욱 사랑스러워 가시더라
요약: 사복음서 중 유일하게 예수님의 어린 시절과 성장 과정을 다루고 있습니다. 유년 시절의 일화를 통해 ‘하나님의 아들’이신 예수님을 묘사합니다.
예수님은 어떤 분입니까?
41-47절 아기 때 ‘거룩한 자’로 세상에 드러나셨다면(1:35; 2:22-24), 소년 때는 메시아에게 임할 것이라 약속된 지혜와 총명을 보여주십니다. 당시 나사렛과 예루살렘 사이 여행길은 위험하기 때문에 여행단을 이루어 이동했습니다. 요셉과 마리아는 당연히 아들이 무리에 섞여서 함께 집에 돌아가고 있을 거라 생각했을 것입니다. 하룻길을 간 후에야 아들이 어디에도 없음을 알고 다시 예루살렘으로 돌아간 그들은 성전에서 율법 선생들과 토론하고 있는 예수를 만납니다. “그가 선생들 중에 앉으사”는 소년 예수에게 배우려고 유대 선생들이 둘러앉은 모습을 보여줍니다. 예수의 총명(47절 ‘지혜’, 헬. 쉬네시스)과 지혜(40,52절, 헬. 소피아)는 “그의 위에 여호와의 영 곧 지혜(소피아)와 총명(쉬네시스)의 영…이 강림하시리니”(사 11:2)라는 예언에 명시된 메시아의 모습입니다.48-51절 천사의 말(2:17)과 시므온의 말(2:33)에 이어, 예수님은 마리아를 향한 대답 속에서 자신이 ‘하나님의 아들’임을 직접적으로 드러내십니다. 그래서 예수님은 ‘아버지의 집’(성전)에 머무셔야 했고 ‘아버지의 일’(사명)을 하셔야 했습니다. 하지만 예수님은 고향 나사렛에서 육신의 부모를 봉양하고 순종하는 일에도 결코 소홀하지 않으셨습니다. 하늘 아버지와 세상 부모와의 관계에서 온전히 충실하심으로 우리에게 본을 보이신 것입니다.
내게 주시는 교훈은 무엇입니까?
48-51절 요셉과 마리아는 성전에서 아기 예수를 향한 축복과 예언의 말을 듣고 놀랍게 여겼습니다(2:33). 하지만 이번에는 성전에서 소년 예수의 행동과 말을 이해하지 못하고 실망하며 질책합니다. ‘하나님의 아들’이신 예수님의 정체를 잊었거나 아직 깨닫지 못한 듯합니다. 신앙은 주님을 알아가는 여정입니다. 한 번에 다 알 수 없고, 그렇다고 시간이 지나면 자동적으로 알 수 있는 것도 아닙니다. 그러니 마리아처럼 마음에 두어야 합니다(51절; 2:19). 말씀과 함께 ‘주를 깨닫게 된 작은 경험’들을 소중히 여기며 차곡차곡 마음에 간직해야 합니다. 이 고민과 묵상이 우리를 살아계신 주님과의 교제로 이끌어갈 것입니다.
기도
공동체-살아계신 주님과의 교제와 동행을 잊지 않고 살게 하소서.열방-중동 지역 복음주의 지도자들이 성명을 발표하고 전쟁 중단과 그리스도 안에서 모두 한몸을 이룰 것을 촉구했다. 중동 지역에 하루속히 복음으로 인한 자유와 평화가 찾아오도록
The Temple Is My Father's House
Summing up[ Luke 2:41 - 2:52 ](Hymn430)
41Now his parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.42 And when he was twelve years old, they went up according to custom.43 And when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it,44 but supposing him to be in the group they went a day’s journey, but then they began to search for him among their relatives and acquaintances,45 and when they did not find him, they returned to Jerusalem, searching for him.46 After three days they found him in the temple, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.47 And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.48 And when his parents saw him, they were astonished. And his mother said to him, “Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been searching for you in great distress.”49 And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father’s house?”50 And they did not understand the saying that he spoke to them.51 And he went down with them and came to Nazareth and was submissive to them. And his mother treasured up all these things in her heart.52 And Jesus increased in wisdom and in stature and in favor with God and man.
41예수의 부모는 해마다 유월절에 예루살렘으로 갔다.42 예수가 열두 살이 되는 해에도, 그들은 절기 관습을 따라 유월절을 지키러 예루살렘에 올라갔다.43 그런데 그들이 절기를 마치고 돌아올 때에, 소년 예수는 예루살렘에 그대로 머물러 있었다. 그의 부모는 이것을 모르고,44 일행 가운데 있으려니 생각하고, 하룻길을 갔다. 그 뒤에 비로소 그들의 친척들과 친지들 가운데서 그를 찾았으나,45 찾지 못하여, 예루살렘으로 되돌아가서 찾아다녔다.46 사흘 뒤에야 그들은 성전에서 예수를 찾아냈는데, 그는 선생들 가운데 앉아서, 그들의 말을 듣기도 하고, 그들에게 묻기도 하고 있었다.47 그의 말을 듣고 있던 사람들은 모두 그의 슬기와 대답에 경탄하였다.48 그 부모는 예수를 보고 놀라서, 어머니가 예수에게 말하였다. “얘야, 이게 무슨 일이냐? 네 아버지와 내가 너를 찾느라고 얼마나 애를 태웠는지 모른다.”49 예수가 부모에게 말하였다. “어찌하여 나를 찾으셨습니까? 내가 내 아버지의 집에 있어야 할 줄을 알지 못하셨습니까?”50 그러나 부모는 예수가 자기들에게 한 그 말이 무슨 뜻인지를 깨닫지 못하였다.51 예수는 부모와 함께 내려가 나사렛으로 돌아가서, 그들에게 순종하면서 지냈다. 예수의 어머니는 이 모든 일을 마음에 간직하였다.52 예수는 지혜와 키가 자라고, 하나님과 사람에게 더욱 사랑을 받았다.
Who is God like?
Thinking & Understanding
When Jesus was twelve years old, He and His family went up to the temple to celebrate the Passover. On the way back, His parents realised Jesus was not with them, so they returned to Jerusalem to search for Him. After three days of searching, they found Jesus in the temple talking to the teachers of the law. Unlike His distressed parents, Jesus was calm and spoke as though it was natural for Him to have stayed in the temple. But He went back with His parents in obedience and grew up well, increasing in favour with people (vv. 41-52).
열두 살 되던 해 예수님은 유월절 절기를 지키려고 가족과 함께 성전으로 올라갑니다. 그런데 예수님의 부모는 절기를 마치고 돌아오는 길에 예수님이 함께 있지 않음을 깨닫습니다. 그들은 예루살렘으로 돌아갑니다. 그리고 사흘 만에 예수님이 성전에서 율법 선생들과 대화하고 있는 것을 발견합니다. 애가 타는 부모의 심정과 달리, 예수님은 성전에 있는 것이 당연하다는 듯 말합니다. 그러나 예수님은 다시 일상으로 돌아가 부모에게 순종하고, 사람들에게 사랑받는 소년으로 성장합니다(41-52절)
.Who is Jesus?
Vv. 42,51-52 Jesus spent His childhood growing in wisdom and stature, obeying His parents, and bringing joy to God and people. God was pleased with Jesus as He faithfully lived in the mundane. Jesus was faithful, not just to His special calling, but also in His every-day calling. Let us follow in His footsteps and live out our faith in the mundane.
지혜와 키가 자라고, 부모에게 순종하고, 하나님과 사람들에게 기쁨을 주는 어린 시절을 보내셨습니다. 하나님이 지으시고 보시기에 좋았던 것은 하나님 형상을 간직한 평범한 사람 그 자체였습니다. 예수님의 특별한 소명뿐 아니라, 그분의 평범한 일상도 우리가 닮아야 할 본입니다.
V. 49 Jesus is the Son of God. Jesus didn’t forget His real identity and calling was to save the world. As He saw the reality of the situation in Israel and the world, He prepared the path He had to take as the Saviour more clearly. As important as everyday life was, it was not the sole focus of Jesus' life. Consider what our special mission or calling may be as children of God.
하나님의 아들이십니다. 예수님은 자기 정체성과 세상을 구원할 소명을 잊지 않습니다. 이스라엘과 만민이 처한 현실을 보며 구원자로서 자신의 길을 준비합니다. 평범한 일상이 소중해도 그것이 예수가 살아갈 삶의 전부는 아니었습니다. 하나님의 자녀로서 우리의 특별한 사명은 무엇일지 생각해 보십시오.
What lesson is God teaching me?
Prayer
Lord God, help us to follow and learn your ways so that we may grow in favour with you and people.
댓글목록 Reply List
등록된 댓글이 없습니다.There is no reply.